| 网站首页 | 网站地图 | 今日说法 | 合同范本 | 工商档案 | 聘请顾问 | 文章中心 | 友情连接 | 最新案例999 | 收费标准 | 

专题栏目:民商总论 房地产专题 常用数据  知识产权  民事案例 公司证券 婚姻继承 交通事故 劳动医疗 律师实务 法律英语 网络与法 以案说法 综合栏目 法律法规 物权法 今日说法 法官专题

合同范本:|买卖|借款|租赁||承揽|建筑|知识|招投标|运输|技术|证券|赠与|经营|劳动|企业|保险|委托|涉外|其它|文书|

  您现在的位置: 内蒙古律师网 >> 文章中心 >> 新法快递 >> 正文  用户登录  新用户注册
  新《证券法》英文版Securities Law of the People's Republic of China (revised in 2005)       ★★★★★ 【字体:
新《证券法》英文版Securities Law of the People's Republic of China (revised in 2005)
作者:张律师    文章来源:内蒙古律师网    点击数:    更新时间:2006-3-11

ity, amount as well as issuing prices of the securities under sale by proxy or exclusive sale;
 (3) The term of sale by proxy or exclusive sale as well as the start-stop date;
 (4) The means and date of payment for sale by proxy or exclusive sale;
 (5) The expenses for and settlement methods of sale by proxy or exclusive sale;
 (6) The liabilities of breach; and
 (7) Any other matter as prescribed by the securities regulatory authority under the State Council.
 Article 31 A securities company that is engaged in the underwriting of securities shall carry out verification on the authenticity, accuracy and integrity of the financing documents of public issuance. Where any false record, misleading statement or major omission is found, no sales activity may be carried out. Where any securities have been sold out under the foregoing circumstances, the relevant sales activity shall be immediately terminated and measures for correction shall be taken.
 Article 32 Where the total face value of securities as issued to non-specified objects is beyond RMB 50 million yuan, the said securities shall be underwritten by an underwriting syndicate. An underwriting syndicate shall be composed of securities companies acting as principal underwriters and participant underwriters.
 Article 33 The term for sale by proxy or exclusive sale may not exceed 90 days at the most. A securities company shall, within the term of sale by proxy or exclusive sale, guarantee the priority of the relevant subscribers in purchasing securities under sale by proxy or exclusive sale. A securities company may not reserve in advance any securities under sale by proxy thereby or purchase in advance and sustain any securities under exclusive sale thereby.
 Article 34 Where any stock is issued at a premium, the issuing price thereof shall be agreed on through negotiation of the relevant issuer and the securities company that is engaged in underwriting.
 Article 35 As to a public offer of stocks through sale by proxy, when the term of sale by proxy expires and if the quantity of stocks fails to reach 70 % of the planned quantity in a public offer, it shall be deemed as a failure. The relevant issuer shall return the issuing price plus interests as calculated at the bank deposit rate for the contemporary period of time to the subscribers of stocks.
 Article 36 In a public offer of stocks, when the term for sale by proxy or exclusive sale expires, an issuer shall report the information on stock issuance to the securities regulatory authority under the State Council for archival purpose within the prescribed time.
 
Chapter III Transaction of Securities
 
Section I General Provisions
 Article 37 The securities as purchased and sold by any party who is involved in any securities transaction shall be the securities that have been legally issued and delivered. No securities that have been illegally issued may be purchased or sold.
 Article 38 All stocks, corporate bonds or any other securities that have been legally issued, where there are any restrictive provisions of laws on the term of transfer thereof, may not be purchased or sold within the restrictive term.
 Article 39 All stocks, corporate bonds or any other securities that have been publicly issued according to law shall be listed in a stock exchange as legally established or in any other places for securities transaction as approved by the State Council.
 Article 40 The means of public and centralized transaction or any other means as approval by the securities regulatory authority under the State Council shall be adopted for listed trading of securities in stock exchanges.
 Article 41 The securities as purchased or sold by the parties involved in securities transaction may be in paper form or in any other form as approved by the securities regulatory authority under the State Council.
 Article 42 The securities transaction shall be carried out in the form of spot goods as well as any other form as prescribed by the State Council.
 Article 43 The practitioners in stock exchanges, securities companies as well as securities registration and clearing institutions, the functionary of securities regulatory bodies as well as any other personnel who have been prohibited by laws and administrative regulations from engaging in any stock transaction shall, within their tenures or the relevant statutory term, not hold or purchase or sold any stock directly or in any assumed name or in a name of any other person, nor may they accept any stocks from any other person as a present. Anyone, when becoming any person as prescribed in the preceding paragraph herein, shall transfer the stocks he has held according to law.
 Article 44 The stock exchanges, securities companies as well as securities registration and clearing institutions shall keep secre

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 

广告位

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    新《公司法》英文版 Company